StyleManager 1.9.1.0

Lisans: Ücret -siz ‎Dosya boyutu: 49.58 KB
‎Kullanıcı Derecelendirmesi: 3.0/5 - ‎6 ‎Oy

StyleManager, stil sayfalarınız için otomatik birleşim, minifikasyon ve CSS sabitleri sağlayan ASP.NET bir sunucu denetimidir. Kolay entegre, iyi belgelenmiş ve ücretsiz. Normalde, bir web sitesinin stilleri birden çok stil sayfalarında depolanır ve kod netliği için açıklamalar, girinti ve boşluk içerir. Kullanıcılar, gereksiz yorumlar ve beyaz alanla birlikte her stil sayfasını ayrı ayrı indirmek zorunda. StyleManager kullanırken, tüm stilleri tek bir stil sayfası içine birleştirilir ve sonra sıkıştırılır. Bu, HTTP isteklerinin ve indirme boyutunun sayısını azaltır. Gerçek bir testte, büyük bir sitenin stillerinin genel indirme süresi %90'ın üzerinde azaltıldı ve sayfaların dört ten fazla yüklenmesi daha hızlı hale geldi. http://www.gStyleManager.com daha fazla bilgi edinin.

sürüm geçmişi

  • Sürüm 1.9.1.0 tarihinde gönderildi 2012-04-18

    EULA - Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi



    StyleManager Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi:

    ÇALIŞMA (AŞAĞIDATAN DATANIsINA GÖRE) BU CREATIVE COMMONS KAMU LİsaNS ŞARTLARI ALTINDA SAĞLANMAKTADıR ("CCPL" OR "LICENSE"). ÇALıŞMA TELIF HAKKı VE/VEYA DIĞER YÜRÜRLÜKTEKI YASALARLA KORUNMAKTADıR. BU LISANS VEYA TELIF HAKKı YASASı UYARıNCA IZIN VERILEN LER DıŞıNDA HERHANGI BIR KULLANıM YASAKTıR.

    BURADA SAĞLANAN ÇALıŞMA ÜZERINDE HERHANGI BIR HAK UYGULAYARAK, BU LISANSıN KOŞULLARıNA BAĞLı OLMAYı KABUL VE KABUL EDERSINIZ. BU RUHSAT SÖZLEŞME OLARAK KABUL EDİlEİlECİğİ ÖLÇÜDE, RUHSAT VEREN BU ŞARTLARI KABUL ETMENİz GEREKTİğİnİz DESİzE BURADA İçEREN HAKLARI VERİr.

    1. Tanımlar

    1. "Adaptasyon" Çalışmaya dayalı bir çalışma anlamına gelir, veya Bir Koleksiyonu oluşturan bir çalışmanın bu Lisansın amacı için bir Uyarlama olarak kabul edilmemesi dışında, bir edebi veya sanatsal eserin çevirisi, adaptasyonu, türev çalışması, düzenleme veya edebi veya sanatsal bir çalışmanın diğer değişiklikleri veya fonogram veya performans gibi Çalışma ve diğer önceden varolan çalışmalar üzerine, sinematografik uyarlamalar veya Çalışmanın orijinalinden türetilmiş herhangi bir biçimde yeniden değiştirilebileceği, dönüştürülebileceği veya uyarlanabileceği başka herhangi bir formu içerir. İş'in müzikal bir çalışma, performans veya fonogram olduğu şüpheye mahal vermemek için, Çalışmanın hareketli bir görüntüyle ("synching") zamanlanmış ilişki içinde senkronizasyonu, bu Lisansın amacına uygun bir uyarlama olarak kabul edilecektir.
    2. "Koleksiyon" edebi veya sanatsal eserlerden oluşan bir koleksiyon anlamına gelir, ansiklopediler ve antolojiler, performanslar, fonogramlar veya yayınlar veya aşağıdaki Bölüm 1(f)'de listelenen çalışmalar dışında, içeriğinin seçimi ve düzenlenmesi nedeniyle, bir veya daha fazla diğer katkılarla birlikte, her biri ayrı ve bağımsız çalışmaların bir bütün halinde bir araya getirildiği, bir bütün halinde bir araya getirilen, tamamen değiştirilmemiş biçimde dahil edildiği entelektüel yaratımları oluşturan diğer çalışmalar veya konu gibi. Bir Koleksiyon oluşturan bir çalışma, bu Lisansın amaçları için bir Uyarlama (yukarıda tanımlandığı şekilde) olarak kabul edilmez.
    3. "Distribute" satış veya diğer mülkiyet devri yoluyla Çalışmanın orijinalini ve kopyalarını kamuya açık hale getirmek anlamına gelir.
    4. "Licensor" bu Lisans ın şartları altında İş'i teklif eden kişi, kişi, tüzel kişi veya tüzel kişilikler anlamına gelir.
    5. "Original Author" bir edebi veya sanatsal eser söz konusu olduğunda, Çalışmayı yaratan kişi, kişi, tüzel kişi veya tüzel kişilik veya tüzel kişi veya tüzel kişi, yayıncı; ve buna ek olarak (i) bir performans durumunda aktörler, şarkıcılar, müzisyenler, dansçılar ve diğer kişiler hareket, şarkı, teslim, beyan, oyun, yorumlamak veya başka bir şekilde edebi veya sanatsal eserler veya folklor ifadeleri gerçekleştirmek; (ii) bir fonogram durumunda üretici ilk bir performans veya diğer seslerin sesleri düzeltir kişi veya tüzel kişi olmak; ve (iii) yayınlar söz konusu olduğunda, yayını ileten kuruluş.
    6. "Work" bu Lisans şartları altında sunulan edebi ve/veya sanatsal çalışmaları, edebi, bilimsel ve sanatsal alandaki herhangi bir üretim de dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, bir kitap, broşür ve diğer yazılar gibi dijital form da dahil olmak üzere ifade şekli veya biçimi ne olursa olsun; aynı nitelikteki bir ders, adres, vaaz veya başka bir eser; dramatik ya da dramatik o-müzikal bir çalışma; bir koreografik çalışma ya da aptal göstermek eğlence; ya da kelime olmadan bir müzikal kompozisyon; sinematografiye benzer bir süreçle ifade edilen asimile edilmiş eserlere asimile edilmiş bir sinematografik çalışma; çizim, resim, mimari, heykel, gravür veya litografi çalışmaları; fotoğrafçılığa benzer bir süreçle ifade edilen asimile edilmiş bir fotoğraf eseri; uygulamalı sanat eseri; bir illüstrasyon, harita, coğrafya, topografya, mimari veya bilime göre plan, kroki veya üç boyutlu çalışma; bir performans; bir yayın; bir fonogram; telif hakkı yla korunan bir çalışma olarak korunan ölçüde verilerin bir derlemesi; veya edebi veya sanatsal bir eser olarak kabul edilmediği ölçüde çeşitli veya sirk sanatçısı tarafından gerçekleştirilen bir eser.
    7. "You" bu Lisans kapsamında, Çalışma ile ilgili olarak daha önce bu Lisansın koşullarını ihlal etmemiş veya daha önceki bir ihlale rağmen lisans sahibinden bu Lisans kapsamındaki hakları kullanmak için açık izin almış bir kişi veya kuruluş anlamına gelir.
    8. "Publicly Perform" bayındırlık işlerinin kamuya açık hale getirilen ve bu Çalışmalara bir yerden ve kendileri tarafından ayrı ayrı seçilen bir yerden erişebilecek şekilde; Çalışmayı herhangi bir yol veya süreçle kamuya ifa etmek ve kamuya yönelik dijital performans da dahil olmak üzere, İş'in performanslarının kamuya iletilmesi; İşaretler, sesler veya görüntüler de dahil olmak üzere herhangi bir yolla Çalışmayı yayınlamak ve yeniden yayınlamak.
    9. "Reproduce" ses veya görsel kayıtlar ve korumalı bir performans veya fonogramın dijital formda veya başka bir elektronik ortamda saklanması da dahil olmak üzere, İş'in fiksasyon ve çoğaltma sabitleme leri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere herhangi bir yolla Çalışmanın kopyalarını yapmak anlamına gelir.

    2. Adil İşlem Hakları. Bu Lisanstaki hiçbir şey, telif hakkı yasaları veya diğer geçerli yasalar uyarınca telif hakkı korumasıyla bağlantılı olarak sağlanan sınırlamalar veya istisnalardan kaynaklanan telif hakkı veya haklardan arınan kullanımları azaltmak, sınırlamak veya kısıtlamak amacını kullanmaz.

    3. Lisans Hibesi. Bu Lisansın hüküm ve koşullarına tabi olarak, Lisans Veren size aşağıda belirtildiği gibi Çalışma'daki hakları kullanmanız için dünya çapında, telifsiz, münhasır olmayan, sürekli (geçerli telif hakkı süresi boyunca) lisans verir:

    1. İşi Çoğaltmak, Çalışmayı bir veya daha fazla Koleksiyona dahil etmek ve Koleksiyonların dahil edildiği şekilde Çalışmayı Çoğaltmak; Ve
    2. Koleksiyonlarıdahil dahil olmak üzere İş dağıtmak ve Kamuya Gerçekleştirmek.
    3.

    Şüpheye mahal vermemek için:
    1. Feragat Edilemeyen Zorunlu Lisans Programları. Herhangi bir yasal veya zorunlu lisans programı aracılığıyla telif hakkı nın tahsil edilemediği yargı alanlarında, Lisans Veren bu Lisans kapsamında verilen hakların herhangi bir şekilde kullanılması için bu telif haklarını toplama hakkını saklı tutar;
    2. Feragat Zorunlu Lisans Programları. Herhangi bir yasal veya zorunlu lisans programı ile telif hakkı nın tahsil edilebildiği yargı alanlarında, Lisans Veren bu Lisans kapsamında verilen hakların herhangi bir şekilde kullanılması için bu tür telif haklarını tahsil etme hakkından feragat eder; Ve
    3. Gönüllü Lisans Programları. Lisans Veren, ister bireysel olarak ister lisans verenin, bu toplum aracılığıyla gönüllü lisanslama planlarını yöneten bir toplama topluluğunun üyesi olması durumunda, bu Lisans kapsamında verilen hakların sizin tarafından kullanılmasından feragat eder.

    Yukarıdaki haklar, şu anda bilinen veya bundan sonra tasarlanmış olsun, tüm medya ve biçimlerde kullanılabilir. Yukarıdaki haklar, diğer medya ve biçimlerde hakları kullanmak için teknik olarak gerekli olan bu tür değişiklikleri yapma hakkını içerir, ancak bunun dışında Uyarlama yapma hakkınız yoktur. Bölüm 8(f)'ye tabi olarak, Lisans Veren tarafından açıkça verilmeyen tüm haklar bu vesileyle saklıdır.

    4. Kısıtlamalar. Yukarıdaki Bölüm 3'te verilen lisans, aşağıdaki kısıtlamalara tabi ve sınırlı olarak yapılır:

    1. İşi yalnızca bu Lisans ın koşullarına göre dağıtabilir veya Genel Olarak Gerçekleştirebilirsiniz. Dağıttığınız veya Herkese Açık Olarak Gerçekleştirdiğiniz İş'in her kopyasına bu Lisansın bir kopyasını veya Tek düzen Kaynak Tanımlayıcısını (URI) eklemeniz gerekir. İş'e, bu Lisansın koşullarını veya İş'i alan sahibinin Lisans koşulları uyarınca o alıcıya tanınan hakları kullanma yeteneğini kısıtlayan herhangi bir koşul sunamaz veya uygulayamazsınız. İş'e alt lisans alamayabilirsiniz. Bu Lisansa ve Dağıttığınız veya Herkese Açık Olarak Gerçekleştirdiğiniz İş'in her kopyasıyla garantilerin reddine atıfta bulunan tüm bildirimleri sağlam tutmanız gerekir. İşi Dağıttığınızda veya Genel Olarak Gerçekleştirirken, İş'in alıcısının Lisans koşulları uyarınca o alıcıya tanınan hakları kullanma yeteneğini kısıtlayan etkili bir teknolojik önlem uygulayamazsınız. Bu Bölüm 4ou Lisans koşulları altında alıcıya verilen hakları kullanmak için. Bu Bölüm 4(a) Bir Koleksiyona dahil edilen Çalışma için geçerlidir, ancak bu, Koleksiyonun, Bu Lisansın koşullarına tabi olarak Yapılılmasını gerektirmez. Bir Koleksiyon oluşturursanız, herhangi bir LisansÇının bildirimi üzerine, uygulanabilir olduğu ölçüde, Bölüm 4(b)'nin gerektirdiği şekilde, talep edildiği şekilde herhangi bir krediyi Koleksiyondan kaldırmanız gerekir.
    2. İş veya Koleksiyonları Dağıtırsanız veya Genel Olarak Gerçekleştirirseniz, Bölüm 4(a)'ya uygun bir istekte bulunulmadığı sürece, Çalışma için tüm telif hakkı bildirimlerini sağlam tutmalı ve kullanmakta olduğunuz ortam veya araçlara makul bir şekilde sağlamalısınız: (i) Orijinal Yazarın adı (veya takma ad, varsa) ve/veya Orijinal Yazar ve/veya Lisans Sahibi başka bir taraf veya taraf tayin ederse (örneğin, bir sponsor enstitü, yayın kuruluşu, dergi) Lisanssahibinin telif hakkı bildiriminde, hizmet şartlarında veya diğer makul yollarla atıfta bulunulmak üzere ("Atıf Taraflar") söz konusu taraf veya tarafların adını; (ii) Sağlandığı takdirde Çalışmanın başlığı; (iii) makul bir şekilde uygulanabilir olduğu ölçüde, Uri, varsa, Lisans verenin Çalışma yla ilişkili olduğunu belirttiği ölçüde, söz konusu URI, Çalışma için telif hakkı bildirimi veya lisans bilgilerine atıfta bulunmadıkça, Çalışma ile ilişkilendirilmemektedir. Bu Bölüm 4(b)'nin gerektirdiği kredi makul bir şekilde uygulanabilir; ancak, bir Koleksiyon söz konusu olduğunda, en azından böyle bir kredi görünecektir, Eğer Koleksiyonun tüm katkıda bulunan yazarlar için bir kredi görünür, o zaman bu kredilerin bir parçası olarak ve en azından diğer katkıda bulunan yazarlar için kredi olarak belirgin bir şekilde. Şüpheye mahal vermemek için, bu Bölüm tarafından gerekli olan krediyi yalnızca yukarıda belirtilen şekilde atıf amacıyla kullanabilirsiniz ve bu Lisans kapsamındaki haklarınızı kullanarak, Orijinal Yazar, Lisans Veren ve/veya Atıf Taraflartarafından, Orijinal Yazar, Lisans Veren ve/veya Atıf Taraflarca, Sizin veya Eserin kullanımınız için, Orijinal, Lisans Veren ve/veya Veya Orijinal Yazılı İzin olmaksızın, Sizin veya Çalışma'yı kullanımınız ile ilgili herhangi bir bağlantı, sponsorluk veya onay beyan edemez veya ima edemezsiniz.
    3. Lisans Veren tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılan veya yürürlükteki yasaların izin verdiği durumlar dışında, Eseri kendi başına veya herhangi bir Koleksiyonun parçası olarak Çoğaltır, Dağıtır veya Kamuya Açıklarsanız, Orijinal Yazarın onuruna veya itibarına zarar verecek olan Çalışmayla ilgili olarak başka aşağılayıcı eylemlerde bulunmamalısınız.

    5. Beyanlar, Garantiler ve Yasal Uyarı

    TARAFLARCA YAZILI OLARAK KARŞILAŞTIRİLMADıkça, RUHSAT VEREN İşİ İŞİ, İfadeSİ, ZımNI, YASAL VEYA BAŞKA BİR ŞEKILDE, BUNLARLA BAĞDAŞTIRILAMAZ, UNVAN, TaSYON, BELIRLI BIR AMACA UYGUNLUK, İhLAL ETMEME VEYA DİĞER KUSURLARIN YOKLUĞU, DOĞRULUĞU VEYA YOKLUĞU, KEŞFEDIleNEMESE DE, İLGİlİ, İfade, ZımNI, YASAL VEYA BAŞKA BİR İŞE İlİşKİn BEYAN VEYA İLAN VERMEZ. BAZı YARGı BÖLGELERI ZımNI GARANTILERIN HARIÇ TUTULMASıNA IZIN VERMEZ, BU NEDENLE BU TÜR DıŞLAMA SIZIN IÇIN GEÇERLI OLMAYABILIR.

    6. Sorumluluğun Sınırlandırılması. YÜRÜRLÜKTEKI YASALARıN GEREKTIRDIĞI HALLER DıŞıNDA, BU RUHSATTAN VEYA IŞIN KULLANıMıNDAN DOĞAN ÖZEL, ARıZI, NETICEDE OLUŞAN, CEZAI VEYA ÖRNEK TEŞKIL EDEN ZARARLARDAN DOLAYı, BU TÜR ZARARLARıN TAZMIN EDILMESI DURUMUNDA, HIÇBIR DURUMDA LISANS SAHIBI SIZE KARŞı SORUMLU OLMAYACAKTıR.

    7. Fesih

    1. Bu Lisans ve burada verilen haklar, bu Lisansın koşullarını ihlal etmeniz üzerine otomatik olarak sona erecektir. Ancak, bu Lisans kapsamında Sizden Tahsilat alan kişi veya kuruluşlar, bu kişi veya kuruluşların bu lisanslara tam olarak uymaları koşuluyla lisansları iptal edilmeyecektir. Bölüm 1, 2, 5, 6, 7 ve 8 bu Lisansın feshinden sağ çıkacaktır.
    2. Yukarıdaki hüküm ve koşullara tabi olarak, burada verilen lisans süreklidir (Çalışmadaki geçerli telif hakkı süresince). Yukarıda belirtilenlere bakılmaksızın, Lisans Veren Çalışmayı farklı lisans koşulları altında serbest bırakma veya Çalışmayı herhangi bir zamanda dağıtmayı durdurma hakkını saklı tutar; ancak, söz konusu seçimin bu Lisansı (veya bu Lisansın şartları uyarınca verilmiş olan veya verilmesi gereken diğer lisansları) geri çekmeye hizmet etmeyecek olması ve bu Lisansın yukarıda belirtildiği şekilde sona erdirilmedikçe tüm yürürlükte ve geçerli olmaya devam edeceği koşuluyla.

    8. Çeşitli

    1. İşi veya Koleksiyonu Her Dağıttığınızda veya Herkese Açık Olarak Gerçekleştirişinizde, Lisans Sahibi alıcıya bu Lisans kapsamında size verilen lisansla aynı hüküm ve koşullarda Çalışma lisansı sunarbu Lisans kapsamında size verilen lisansla aynı şartlar ve koşullarla Çalışmayı ense.
    2. Bu Lisansın herhangi bir hükmü yürürlükteki yasalar uyarınca geçersiz veya uygulanamaz sayılsa, bu Lisansın kalan şartlarının geçerliliğini veya uygulanabilirliğini etkilemez ve bu sözleşmenin tarafları tarafından başka bir işlem yapılmadan, söz konusu hüküm, söz konusu hükmü geçerli ve uygulanabilir kılmak için gerekli olan en az ölçüde yeniden düzenlenir.
    3. Bu Lisansın hiçbir şartı veya hükmü, söz konusu feragat veya rıza yazılı olarak kabul edilmedikçe ve bu feragat veya rıza ile tahsil edilecek tarafça imzalanmadıkça hiçbir ihlalkabul edilemez.
    4. Bu Lisans, burada lisanslı Çalışma ile ilgili olarak taraflar arasındaki sözleşmenin tamamını oluşturur. Burada belirtilmeyen Çalışma ile ilgili hiçbir anlayış, anlaşma veya temsilcilik bulunmamaktadır. Lisans veren, Sizden gelen herhangi bir iletişimde yer alan ek hükümlere bağlı olmayacaktır. Bu Lisans, Lisans Sahibi ve Sizin karşılıklı yazılı anlaşması olmadan değiştirilemez.
    5. Bu Lisansta verilen haklar ve atıfta bulunulan konu, Ber'in Edebi ve Sanatsal Eserlerin Korunması Sözleşmesi'nin (28 Eylül 1979'da değiştirildiği gibi), 1961 Roma Sözleşmesi, 1996 WIPO Telif Hakkı Sözleşmesi, 1996 WIPO Performansları ve Fonogramları Antlaşması ve Evrensel Telif Hakkı Sözleşmesi (24 Temmuz'da revize edildiği üzere) terminolojisi kullanılarak hazırlanmıştır. , 1971). Bu haklar ve konu, lisans şartlarının yürürlükteki ulusal yasalarda bu antlaşma hükümlerinin uygulanmasına ilişkin ilgili hükümlere göre uygulanmasının istendiği ilgili yargı alanında yürürlüğe girer. Yürürlükteki telif hakkı yasaları uyarınca verilen standart haklar, bu Lisans kapsamında verilmeyen ek hakları içeriyorsa, bu ek haklar Lisansa dahil edilmiş sayılır; Bu Lisans, yürürlükteki yasalar uyarınca herhangi bir hakkın lisansını kısıtlamak için tasarlanmamıştır.

Program Detayları