Portugal National Anthem 1.0

Lisans: Ücret -siz ‎Dosya boyutu: 4.82 MB
‎Kullanıcı Derecelendirmesi: 0.0/5 - ‎0 ‎Oy

Portekiz Ulusal Marşı 2016 uygulamaları size Portekiz ülkesinden andthom'a şarkı ve şarkı sözleri sunar. Portekiz Milli Marşı için farklı türde bir versiyon içerir. "A Portuguesa" (Portekizce (Şarkı)", Portekizce, Portekiz'in ulusal marşıdır. Alfredo Keil tarafından bestelenmiş ve Henrique Lopes de Mendon a tarafından 1890 Britanya Ültimatomu tarafından Portekiz'e afrika kolonileri ile ilgili olarak ateşlenen dirilen milliyetçi hareket sırasında yazılmıştır. Ocak 1891'deki başarısız cumhuriyetçi isyanın marş şarkısı olarak Porto'da kullanılan şarkı, 1911'de yeni doğan Portekiz Cumhuriyeti'nin ulusal marşı olarak kabul edildi ve yerine devrik anayasal monarşinin marşı olan "O Hino da Carta" (Tüzük Marşı) yer aldı. Geçmiş: 11 Ocak 1890'da Birleşik Krallık, Portekiz'in Afrika'nın batı kıyısındaki Angola ve Doğu kıyısındaki Mozambik'in Portekiz kolonileri arasında yatan toprakları işgal etmekten kaçınmasını ve böylece bitişik bir politasyon oluşturmasını (Pembe Harita'da önerildi) talep eden bir ültimatom yayınladı. Popüler bir kargaşaya rağmen, Portekiz hükümeti İngiltere'nin taleplerini kabul etmek zorunda kaldı. Bu Kral Carlos I ve monarşinin popülaritesi katkıda bulundu ve Portekiz'de giderek daha popüler cumhuriyetçi hareket için destek aldı. Ültimatomun kabul edilmesinden bir gece sonra besteci Alfredo Keil, aralarında Rafael Bordalo Pinheiro ve Te filo Braga'nın da bulunduğu bir grup arkadaşın önerisi üzerine vatansever bir protesto yürüyüşü olarak "A Portuguesa"nın melodisini yazdı. Portekiz halkının öfkelerinden esinlenen söz yazarı Henrique Lopes de Mendon, Keil'in melodisine uygun kelimeler yaratma isteğini kabul etti. Mendon a, "A Portuguesa"nın "anavatanın yaralı ruhunun özgürlük ve canlanma hırslarıyla birleşeceği" bir şarkı olduğunu söyledi; bunun, halk tarafından benimsenen ve ulusal aklanma özlemlerini ifade edebilecek bir marş olmasını umuyordu. Bu tür ifadeler "La Marseillaise", Portekizce fado ve "Hino da Maria da Fonte" (Maria da Fonte Marşı) ile özetlenmiştir. [2] Yürüyüş hızla yayıldı; notaların binlerce kopyası el ilanları ve posterlerle birlikte serbestçe dağıtıldı. Şarkının popülaritesi ulusal sınırlara da yayıldı ve dizeleri başka dillere çevrildi. Portekiz seçimleri 2017 Portekiz marşı Portekiz marşı şarkı sözleri Portekiz tarihi Portekiz ülke hakkında Portekiz histrory Portekiz Milli Marşı Portekiz Marşı Portekiz bağımsızlık günü Portekiz marşı şarkı Ben bu uygulamalar size çok yararlı olduğunu umuyoruz. Reddi:: gizlilik politikasına, ticari marka haklarına, fikri mülkiyet haklarına saygı duyuyoruz, burada üçüncü taraf hizmetleri için kılavuzdan bahsettik. yanlış bir şey düşünüyorsanız, yanlış kullanım, telif hakları .plz e-posta ile bize bildirin İletişim de sorun yaşıyorsanız

sürüm geçmişi

  • Sürüm 1.0 tarihinde gönderildi 2016-10-26

Program Detayları