PADManager gelişmiş bir PAD (Taşınabilir Uygulama Açıklaması) düzenleme ve uygulama yönetme.
Taşınabilir Uygulama Açıklaması veya PAD, Shareware Profesyonelleri Derneği (ASP) tarafından geliştirilen bir standarttır. Eski resmi olmayan file_id.diz ve diğer metinsel program açıklamalarını XML tabanlı ve kesinlikle belirtilen biçimle değiştirmek için tasarlanmıştır.
Asp sponsorluğunda çok temel bir PAD jeneratör, PADGen vardır. Bir shareware hobi veya acemi için tamam olsa da, profesyonel shareware geliştiriciler daha güçlü bir şey gerekebilir. PADManager tamamen ücretsiz bir uygulamadır, henüz gelişmiş özellikleri bir sürü sağlar.
PADManager, PAD belirtimine tam olarak uyar. Doğru biçimlendirilmiş% 100 uyumlu PAD XML dosyaları üretir. Buna ek olarak, PADManager PAD dosyalarınıza koyduğunuz verileri yönetmenize olanak tanır. İhtiyaç duyduğunuz kadar şirket ve ürün profili oluşturabilir ve aralarında kolayca geçiş yapabilirsiniz.
PADManager'ın yerleşik bir FTP yükleyicisi vardır. FTP yolunu hatırlar ve XML dosyalarınızı tek bir fare tıklamasıyla yüklemenize olanak tanır.
Program kullanılabilir güncelleştirmeleri otomatik olarak denetler. PADManager ile, PAD belirtiminin güncel bir sürümünü ve PAD uzantılarının en son sürümlerini kullandığınızdan her zaman emin olabilirsiniz. PADManager bunları sizin için otomatik olarak indirir ve yükler.
PADManager DynamicPAD teknolojisini destekler. Bu teknoloji, her yazılım arşivi için özelleştirilmiş PAD dosyaları sağlamanıza ve onlar tarafından oluşturulan indirmelerin doğru istatistiklerini toplamanıza olanak tanır.
PAD yazılım gönderme sürecinin önemli bir parçasıdır. PADManager, siteleri indirmek için gönderdiğiniz gönderimlerin sonuçlarını en üst düzeye çıkarmanıza yardımcı olacaktır. Daha fazla giriş, daha iyi görünürlük, arama motorlarında daha yüksek pozisyonlar sonuç sayfaları...
Neden bedava? PADManager, shareware geliştiricileri için bir yazılım gönderme hizmeti olan Submit-Everywhere.com tarafından desteklenir.
sürüm geçmişi
- Sürüm 2.0.34 tarihinde gönderildi 2009-06-15
DynamicPAD teknoloji desteği eklendi.
Program Detayları
Eula
EULA - Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
Freeware Lisans Sözleşmesi
YAZILIM İçİn KABUL BUTONUNA ("PRODUCT") TıKLAYARAK, "LICENSEE." OLARAK BU SÖZLEŞMEYE TARAF OLMAYI KABUL ETMİş OLURSUNUZ." EĞER BU SÖZLEŞMENİn TÜM ŞARTLARINI KABUL ETMEZSENIZ, KABUL EDİlMEMİş İBareİ BELIRTEN BUTONU SEÇMİş OLMALIDIR, ÜRÜNÜ YÜKLEMEMELİ VEYA KULLANMAMANIZ GEREKMEZ VE BU SÖZLEŞME KAPSAMINDA RUHSAT LIYetİ OLMAZSINIZ.
1. Lisans Sözleşmesi. Bu Sözleşmede kullanıldığı gibi, "Rudenko" Rudenko Software anlamına gelecektir. Rudenko, herhangi bir kopyanın tüm orijinal mülkiyet bildirimlerini içermesi koşuluyla, Lisans Sahibine Ürünün uygulanabilir kod sürümünü kişisel veya dahili amaçlarla çoğaltması ve kullanması için münhasır olmayan ve devredilemez bir lisans verir. Bu lisans, Lisans Sahibine Rudenko basılı kopya belgeleri, teknik destek, telefon yardımı veya Üründeki geliştirme veya güncellemelerden alma hakkı vermez. Ürün için birden fazla lisans sözleşmesi sağlanmışsa ve şartlar farklılık gösteriyorsa, bu lisans anlaşmalarının öncelik sırası aşağıdaki gibidir: imzalı bir sözleşme, Rudenko web sitesinde incelenmek üzere bir lisans sözleşmesi, diğer anlaşmaların yerine geçen basılı veya elektronik sözleşme, Ürünle sağlanan basılı bir anlaşma, Ürünle sağlanan elektronik sözleşme. Rudenko bu Sözleşmeyi herhangi bir nedenle veya sebepsiz yere herhangi bir zamanda feshedebilir. Rudenkot, Lisans Sahibinin hüküm ve koşullarından herhangi birini ihlal etmesi halinde bu Sözleşmeyi feshedebilir. Fesih üzerine, Lisans Sahibi Ürünün tüm kopyalarını imha edecektir.
2. Kısıtlamalar. Rudenko'nun önceden yazılı izni olmadan, Lisans Sahibi şu leri yapamaz veya ürün veya belgelerin özelleştirme, çeviri veya yerelleştirme dahil olmak üzere türev çalışmalarını değiştiremez veya oluşturabilir; (ii) Ürünün kaynak kodunu derlemek, sökmek, tersine çevirmek veya başka bir şekilde ürün için kaynak kodu türetmek için girişimde bulunmak (yürürlükteki yasaların bu tür kısıtlamayı özellikle yasaklar olduğu durumlar hariç); (iii) Ürüne haklarını devretmek, satmak, kiralamak, kiralamak, alt lisans vermek veya başka bir şekilde aktarmak; (iv) Üründeki ticari marka, logo, telif hakkı veya diğer mülkiyet bildirimlerini, efsanelerini, sembollerini veya etiketlerini kaldırmak veya değiştirmek; veya (v) Ürün üzerinde yapılan kıyaslama testlerinin sonuçlarını üçüncü bir tarafa yayınlayın.
3. Ücretler. Ürün için lisans ücreti yoktur. Lisans Sahibi Ürünü medyadan almak isterse, medya ve sevkiyat ve taşıma için küçük bir ücret alınabilir. Lisans sahibi her türlü vergiden sorumludur.
4. Mülkiyet Hakları. Üründeki unvan, mülkiyet hakları ve fikri mülkiyet hakları Rudenko ve/veya tedarikçilerinde kalacaktır. Ürün telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet yasaları ve uluslararası anlaşmalar tarafından korunmaktadır.
5. GarantiNin Reddi. ÜRÜN ÜCRETSİz OLARAK SAĞLANMAKTADıR VE BU NEDENLE, Bİr "AS IS" BAZINDA, HER TÜRLÜ GARANTİ OLMAKSıZıN, AÇILMAZ VEYA ZımNI, KUSURSUZ, VIRÜSSÜZ, KESINTISIZ OLARAK FAALIYET GÖSTEREBILEN, TACIR, BELIRLI BIR AMACA UYGUN VEYA İhLAL EDİlMEYEN İlİşKİn GARANTILER DE DAHIL OLMAK ÜZERE. GARANTİ BU FERAGAT BU SÖZLEŞMENIN ÖNEMLI BIR BÖLÜMÜNÜ OLUŞTURMAKTADıR. BU YASAL UYARı DıŞıNDA ÜRÜNÜN KULLANıMı BU KAPSAMDA YETKILENDIRİLMEZ.
6. Sorumluluğun Sınırlandırılması. YÜRÜRLÜKTEKI YASALARıN IZIN VERDIĞI AZAMI ÖLÇÜDE, HIÇBIR HALÜKARDA Rudenko VEYA İŞTIRAKLERİ VEYA TEDarİkÇİlerİ DOLAYI, ÜRÜNÜN KULLANILAMAMASıNDAN VEYA KULLANAMAMAKTAN KAYNAKLANAN ÖZEL, ARıZI VEYA SONUCU ZARARLAR, BUNLARLA SıNıRLı OLMAMAK ÜZERE, KAR KAYBı, IYI NIYET KAYBı, IŞ DURDURMA, BILGISAYAR Arızası VEYA ARıZASı VEYA DIĞER HER TÜRLÜ TICARI ZARAR VEYA ZARARLAR, BU IHTIMALIN BELIRTILSE BILE, VE TALEP ÜZERINE DAYANDıĞı YASAL VEYA ADIL TEORIYE (SÖZLEŞME, HAKSıZ FIIL VEYA BAŞKA TÜRLÜ) BAKıLMAKSıZıN. HER HALÜKARDA, RUDENKO'NUN BU SÖZLEŞMENİn HER HANGİ Bİr HÜKMÜ ALTINDA KOLEKSİf YÜKÜMLÜLÜĞÜ, BU RUHSAT İçİn ÖDENEN ÜCRETLERİn TOPLAMINI (VARSA) AŞMAZ. BAZI YARGILAR ARıZI, NETICEDE OLUŞAN VEYA ÖZEL ZARARLARIN DıŞLANMASINA VEYA SıNıRLANMASINA İzİn VERMESİn, BU İÇTİ VE SINIRLANMASI Sİzİn İçİn UYGULANMAYADaBİlECEKTIR.
7. İhracat Kontrolü. Lisans sahibi, Amerika Birleşik Devletleri'nin veya yabancı kurum veya makamların tüm ihracat yasalarına ve kısıtlamalarına ve yönetmeliklerine uymayı ve gerekli tüm onaylar olmadan ürünü veya bunların herhangi bir doğrudan ürünü ihraç etmemeyi veya yeniden ihraç etmeyi kabul eder. Geçerli olduğu üzere, her iki taraf da ürünün ABD'den kendi ihracatıile ilgili gerekli lisanslar ve/veya muafiyetlerle ilgili tüm masrafları elde edecek ve taşıyacaktır. Lisans Sahibi, Ürünü yükleyerek veya kullanarak, belirtilenleri kabul eder ve bu koşullara uygun luğunu beyan eder ve garanti eder.
8. ABD Hükümeti Son Kullanıcılar. Ürün bir "ticari öğedir," bu terim 48 C.F.R. 2.101 'de (Ekim 1995) tanımlandığı gibi, "ticari bilgisayar yazılımı" ve "ticari bilgisayar yazılımı belgelerinden oluşan"ticari bilgisayar yazılımı belgeleri," 48 C.F.R. 12.212 ve 48 C.F.R. 227.7202-1 ile 227.7202-4 (Haziran 1995) ile tutarlı olarak, tüm ABD Hükümeti Son Kullanıcıları Ürünü yalnızca burada belirtilen haklara sahip olarak satın alalar.
9. Çeşitli. İşbu Sözleşme, taraflar arasındaki sözleşmenin tamamını işbu sözleşmenin konusuna ilişkin olarak oluşturur ve yalnızca her iki taraftarafından imzalanmış bir yazı ile değiştirilebilir. Bu Sözleşme, hukuk hükümlerinin çatışması hariç olmak üzere, Kaliforniya Eyaleti, ABD yasalarına tabidir. Bu Anlaşmaile ilgili tüm anlaşmazlıklar Kaliforniya mahkemelerinin münhasır yargı yetkisine tabidir ve Rudenko'yu ilgilendiren herhangi bir iddia da dahil olmak üzere bu tür bir anlaşmazlıkla bağlantılı olarak Kaliforniya mahkemelerinde kişisel yargı yetkisinin kullanılmasını açıkça kabul etmektesiniz. Bu Sözleşme, Malların Uluslararası Satışına İlişkin Sözleşmelere İlişkin Birleşmiş Milletler Konvansiyonu'na tabi değildir. Bu Sözleşmedeki herhangi bir hükmün yetkili bir mahkeme tarafından yasadışı veya uygulanamaz olması halinde, söz konusu hüküm, amacını kaybetmeden uygulanabilir kılmak için gerekli ölçüde değiştirilecek veya bu tür bir değişiklik mümkün değilse bu Sözleşmeden kesilecek ve bu Sözleşmenin diğer hükümleri tam olarak yürürlükte kalacaktır. Bu Sözleşmenin herhangi bir şart veya koşulundan feragat etmek veya bunların herhangi bir ihlali, herhangi bir durumda, bu hüküm veya koşuldan veya sonraki ihlallerden feragat etmeyecektir. Bu Sözleşme uyarınca herhangi bir anlaşmazlık ortaya çıkarsa, geçerli taraf, bu sözleşmeile ilgili her türlü yasal ücret ve masraflar için karşı tarafça tazmin edilecektir.
10. Lisans Sahibi ABD Dışında Lisans Sahibi ABD dışında bulunuyorsa, bu Bölüm hükümleri geçerli olacaktır. Les parties aux presentes confirment leur volonte que cette convention de meme que tous les documents y compris tout avis qui s'y rattache, soient rediges en langue anglaise. (çeviri: "Taraflar bu Sözleşmenin ve ilgili tüm belgelerin İngilizce olduğunu ve İngilizce olacağını onaylar.")