ClonOS 1.0-1

Lisans: Ücretsiz Deneme ‎Dosya boyutu: 42.30 MB
‎Kullanıcı Derecelendirmesi: 4.0/5 - ‎2 ‎Oy

ClonOS, önyükleme sırasında kendisini ram sürücülere yükleyen saf linux çekirdeği 2.6.10 tabanlı işletim sistemine dayanır. 32 MB izo-görüntü sistemi en az 64MB RAM kendini unpacks. Olası darboğazları önlemek için 128 MB RAM bir varlıktır. ClonOS, kapsamlı yükleme sonrası yapılandırmayı önlemek için en yaygın ağ ve disk sürücülerini içerir. ClonOS gnome veya KDE gibi grafik arabirimleri (GUI's) sağlamaz. İşletim Sistemi Yedeklemelerini ve Geri Yüklemeleri kolayca gerçekleştirmek için tasarlanmıştır. Uygulanan özelliklerden birkaçı: mc - Gece yarısı komutanı cfdisk - bir lanet tabanlı fdisk GUI NTFS - r/o erişim (yerli) r/w hazırlanmış toplamda 600'den fazla ikili ClonOS 1.0 Demo

sürüm geçmişi

  • Sürüm 1.0-1 tarihinde gönderildi 2005-11-11
    Test Modu

Program Detayları

Eula

EULA - Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi

Admin-linuX, fxlib ve ClonOS için Lisans Sözleşmesi 1. LISANS VERILMESI. Genel Satıcı size, yönetici-linux ve/veya ClonOS ile birlikte çalışan yazılım ürün(leri tasarlamak, geliştirmek ve test etmek amacıyla) yalnızca okunarak Satıcılar Malzemeleri'nin (Kaynak Kodu) kaynak kod bölümünü kullanma hakkı verir. Belge Yalnızca Satıcı Materyallerinin bölümlerini oluşturabilecek herhangi bir elektronik dokümantasyonla ilgili olarak, bu kopyaların yalnızca dahili amaçlarla kullanılması ve kullanıcı binaları dışında yeniden yayınlanmaması veya dağıtılmamaları koşuluyla sınırsız sayıda kopya (basılı kopya veya elektronik formda) yapabilirsiniz. 2. DİĞER HAK VE SINIRSINIRLARININ TANIMI Kiralama Ürünü satamaz, kiraya veramaz veya kiraya verebilirsiniz. Destek Hizmetleri Ürün için teknik destek sağlanmayacaktır. Başka Kullanım Yok Ürünü, işbu Lisans Sözleşmesi kapsamında açıkça izin verilenler dışında hiçbir şekilde kullanamazsınız. Yazılım Transferi Bu Lisans Sözleşmesi kapsamındaki tüm haklarınızı kalıcı olarak devredebilirsiniz, kopyalarını saklamamanız, Ürünün tamamını devrettiğiniz ve alıcı bu Lisans Sözleşmesinin koşullarını kabul etmesi koşuluyla. Son -landırma Başka haklara ilişkin herhangi bir hüküm olmaksızın, Bu Lisans Sözleşmesi'nin hüküm ve koşullarına uymamanız halinde Satıcı bu Lisans Sözleşmesini feshedebilir. Böyle bir durumda, Ürünün tüm kopyalarını ve bileşen parçalarının tümünü yok etmelisiniz. 3. TELIF Hakkı Ürün telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet yasaları ve anlaşmaları ile korunmaktadır. Satıcı veya tedarikçileri Ürün'deki başlık, telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet haklarına sahiptir. 4. SÖZLEŞMENİn TAMAMı Bu Lisans Sözleşmesi (Satıcılar Malzemeleri ile birlikte yer alan bu Lisans Sözleşmesi'nin eki veya değişiklik dahil) Satıcı malzemeleri ve destek hizmetleriyle ilgili olarak siz ve Satıcı arasındaki sözleşmenin tamamıdır (varsa) ve Satıcı Materyalleri veya bu Sözleşme Lisansı kapsamındaki diğer konularla ilgili önceki veya eş zamanlı sözlü veya yazılı iletişimlerin, tekliflerin ve beyanların yerini alır. Destek hizmetlerine ilişkin herhangi bir Satıcı politikasının veya programının koşullarının işbu Lisans Sözleşmesi'nin koşullarıyla çelişmesi halinde, bu Lisans Sözleşmesi'nin hükümleri kontrol edecektir. 5. Satıcılar Malzemeler telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet yasaları ve anlaşmaları ile korunmaktadır. Satıcı veya tedarikçileri, Satıcılar Malzemeleri'ndeki başlık, telif hakkı ve diğer fikri mülkiyet haklarına sahiptir. Satıcılar Malzemeleri lisanslıdır, satılmaz. 6. GARANTİLER FERAGAT Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, Satıcı malzemeleri ve (varsa) Satıcı Malzemeleri (Destek Hizmetleri) ile ilgili her türlü destek hizmetlerini, TÜM HATALARLa, ve bu vesileyle, açık, zımni veya yasal olarak, (varsa) ima edilen garantiler veya satılabilirlik koşulları, belirli bir amaca uygunluk, virüslerin eksikliği, yanıtların doğruluğu veya eksiksizliği, sonuçların doğruluğu ve ihmali veya işçilik çabası eksikliği, tüm Satıcılar Malzemeleri ile ilgili olarak ve Destek Hizmetleri'nin sağlanması veya sağlanamaması dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere tüm garanti ve koşulları reddedin. AYRICA, SATICI MALZEMELERİ İlE İlGİlİ OLARAK, İlAn MALZEMELERİ İlE İlGİlİ İlGİlİ GARANTİ VEYA UNVAN, SEVGİlİ, SEVGİlİ, SEVGİlİ BULUNDURMA, TANIMLAMA VEYA İhLAL ETMEME İlE İlGİlİ. Satıcıların MALZEME VE DESTEK HİzMETLERİnİn KULLANIMI VEYA PERFORMANSINDAN DOĞAN KALİTE VEYA KALICILIK İlE İlİşKİn TÜM RİsK SİzE KALDIRIDAKTıR. 7. ARıZI, NETICEDE OLUŞAN VE DIĞER BAZı ZARARLARıN HARIÇ TUTULMASı. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, Satıcı veya tedarikçileri hiçbir zaman herhangi bir özel, arızi, dolaylı veya dolaylı zarardan (kar kaybı veya gizli veya diğer bilgiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) iş kesintisi için sorumlu tutulamaz, kişisel yaralanmalar, mahremiyet kaybı, iyi niyet veya makul bakım da dahil olmak üzere herhangi bir görevi yerine getirmeme, ihmal ve Diğer maddi veya diğer kayıplar için) Satıcılar Malzemelerinin kullanımı veya kullanılamaması, Destek Hizmetlerinin sağlanması veya sağlanamaması veya Sözleşme'nin herhangi bir hükmü yle bağlantılı olarak kullanılması veya kullanılamaması ile ilgili herhangi bir Hata durumunda bile, haksız fiil (ihmal dahil), kesin sorumluluk, sözleşmenin ihlali veya Satıcının veya herhangi bir tedarikçinin garantiihlali ve Satıcı ya da herhangi bir tedarikçiye bu tür zararların olasılığı bildirilmiş olsa bile. 8. SORUMLULUK VE ÇARELER IN KISITLAMASI. Herhangi bir nedenle uğrayabileceğiniz zararlara (yukarıda belirtilen tüm zararlar ve tüm doğrudan veya genel zararlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla), Satıcının ve tedarikçilerinin bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü uyarınca tüm sorumluluğu ve yukarıda belirtilen tüm hükümler için münhasır çareniz, Satıcılar Malzemeleri veya 5,00 ABD Doları tutarında ki tutarın büyük kısmıyla sınırlı olacaktır. Herhangi bir çare temel amacı başarısız olsa bile, yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, söz konusu sınırlamalar, hariç tutmalar ve feragatnameler geçerli olacaktır. 9. YÜRÜRLÜKTEKI HUKUK Satıcılar Taahhüt uluslararası olarak kabul edilir. Gündemler satıcı, rakip veya müşterilerin geçerli bölgesel yasa ile ilgili değildir. Satıcı ile müşteri arasında, satıcı yazılımının bu rakip veya müşteriye sunulduğu malzeme koşullarının, bu Taahhüt kapsamında ayrımcı olup olmadığı konusunda bir anlaşmazlık ortaya çıkarsa, şikayetçi taraf ve satıcı, hem şikayetçi tarafın hem de satıcının anlaşmazlığı müzakere yoluyla çözmek için ellerinden geleni yapmış olması koşuluyla, bu uyuşmazlığı tahkim etme hakkına sahiptir. Tahkimi başlatmak için, şikayetçi taraf, bir hakem aday ve iddia edilen ayrımcılığın belirli niteliği, konumunun olgusal temeli ve istenen rahatlama belirten satıcıya yazılı bildirimde bulunacaktır. Bu durumda, satıcı yazılı bildirimin alınmasından sonra 14 gün içinde bir hakem atayacaktır. Atanan hakemler, her ikisi de aday gösterildikten sonra 7 gün içinde tahkim mahkemesi başkanı olmak üzere başka bir hakem atarlar. Tahkim prosedürü, Uluslararası Ticaret Odası Tahkim Mahkemesi 'nin (ICC Kuralları) kurallarına uyacaktır. Tahkim Bruxelles, Belçika'da yapılacaktır. Tahkimdili İngilizce olacaktır. Hakemlerden herhangi biri satıcılardan veya şikayetçi taraftan ilgili bilgileri talep etme hakkına sahip olacaktır. Bu Taahhüt uyarınca satıcı tarafından tutulması gereken bilgilerin mevcut olmaması halinde, hakemler, mevcut olmayan bilgilerin önemini göz önünde bulundurarak şikayetçi taraf lehine karar verecektir. Hakemlere gizli bilgileri ifşa etmemeleri talimatı verilecektir. Gizli bilgilere ve iş sırlarına atfedilen standart, Avrupa Topluluğu rekabet hukukuna uygun olmayan standartlardır. Bu Taahhüt kapsamındaki herhangi bir ihtilafta ispat yükü aşağıdaki gibidir: (i) şikayetçi taraf bir prima facie durumda kanıt üretmek zorundadır ve (ii) şikayetçi taraf bir prima facie durumda kanıt üretirse, satıcı aksine kanıt üretemez sürece hakem şikayetçi taraf lehine bulmak zorundadır. Taraflar, hakemleri atarken, hakemlere, tahkim kurulu başkanının atanmasından sonraki bir ay içinde bu Taahhüt uyarınca hangi yardımın garanti edildiğine dair bir karar vermek için ellerinden geleni yapmaları talimatını verebtedir. Tahkim mahkemesi, tahkim masrafları na ilişkin olarak taraflardan biri veya her iki tarafı tarafından yapılacak hesap ödemesini düzeltecektir. Tahkim kararı, iddianın esaslarına ilişkin olarak, davada başarısız olan tarafa, geçerli tarafın ücret ve masraflarını da uygular.